Yeddi ədibimiz Vikipediyada dörd dildə oxunacaq
AMEA Mərkəzi Elmi Kitabxanası (MEK) ilə Şəms Tərcümə Xidmətləri Mərkəzinin birgə əməkdaşlığı nəticəsində XX əsrdə yaşamış Azərbaycanın görkəmli ədibləridən- Süleyman Sani Axundov, Abbas Səhhət, Abbasqulu ağa Bakıxanov, Hüseyn Cavid, Qasım bəy Zakir, Cəfər Cabbarlı, Mizə şafi Vazeh haqqında "Vikipediya"dakı məqalələr italyan, fransız, ispan və alman dillərinə tərcümə edilərək "Vikipediya”nın xarici dillər bölmələrində yerləşdirilib. Tərcümə işi "Şəms Tərcümə Xidmətləri Mərkəzi”nin təcrübəli mütəxəssisləri tərəfindən həyata keçirilib.
Azərbaycanın görkəmli ədibləri haqqında məlumatlar beynəlxalq ictimaiyyətin düzgün məlumatlandırılması, onların dünyaya tanıdılması işinə ciddi töhfə sayıla bilər.
XX əsrdə yaşamış Azərbaycanın görkəmli xadimlərinin əcnəbi dilli vikipediyalarda məqalələrin yaradılması:
Süleyman Sani Axundov-İspan, alman. https://es.wikipedia.org/wiki/Suleyman_Sani_Ajundov
Abbas Səhhət-İspan, alman, italyan, fansız. https://es.wikipedia.org/wiki/Abbas_Sahhat
Abbasqulu ağa Bakıxanov-İspan, alman, italyan, fansız. https://es.wikipedia.org/wiki/Abbasgulu_Bakıjanov
Hüseyn Cavid-İspan. https://es.wikipedia.org/wiki/Husein_Yavid
Qasım bəy Zakir-İspan, italyan, fansız. https://es.wikipedia.org/wiki/Gasim_bey_Zakir
Cəfər Cabbarlı- İspan, italyan. https://es.wikipedia.org/wiki/Yafar_Yabbarlí
Mizə şafi Vazeh-İspan. https://es.wikipedia.org/wiki/Mirza_Shafi_Vazeh
BAKU.WS
Oxşar xəbərlər
Ermənistanın “Artsiv” dəstəsini tamamilə məhv edən kəşfiyyatçımız kim olub?
Azərbaycan haqqında məlumat bazasının genişlənməsi və Vikipediyanın etibarlı mənbələrlə zənginləşməsi üçün AMEA Mərkəzi Elmi Kitabxanasının (MEK) Sərbəst elektr...